Вердикти АЖ 2-ого етапу Синхронного турніру ЛУК

Апеляційне журі синхронного турніру ЛУК в складі Вадима Данько, Павла Ереміна і Дмитра Кукленко розглянула апелляції і спірні відповід на запитання 2-го етапу.


 

Вопрос 1.
Поздно вечером герой Диккенса стучится в дверь и потом продолжительное время ожидает, пока внутри победят ЕЁ упрямство. В стихотворении Марины Хлебниковой ОНА сравнивается со сталактитом.
Назовите ЕЁ.

Ответ: Свеча.

Зачет: точный ответ.
Комментарий: ОНА – свеча; у Диккенса: «Мистер Уэллер постучал в дверь, и после довольно длинного промежутка времени, в течение которого на улице высвистывался какой-то мотив, а в доме преодолевалось упрямство свечи, не желавшей загораться, пара маленьких башмаков затопала по коврику в передней, и появился юный Бардл»; у Хлебниковой: «И свечи уже превратились в потек сталактита».
Источники: http://hlebnikova.kortasar-hulio.ru/Proverka_sluha/page24.html;
http://www.freefoto.com/images/05/04/05_04_54---Candle_web.jpg?&k=Candle;
http://lib.ru/INPROZ/DIKKENS/pickwickpost.txt_Piece40.20;
http://www.litera.ru/stixiya/authors/pasternak/melo-melo-po.html.
Автор: Юрий Загребельный (Донецк).
 

!Снять 1
Просим снять вопрос №1. Поскольку сталактиты - это образования, свисающие с потолка вершиной вниз, а речь в вопросе идет о зажигании свечи, сравнение свечи со сталактитом является некорректным, поскольку зажженные свечи в перевернутом виде не используют. Кроме того, фраза из стихотворения Марины Хлебниковой "И свечи уже превратились в потек сталактита" фактически описывает не сталактит, а сталагмит - напольное образование. Упомятутое поэтессой сравнение ошибочно. Таким образом, в вопросе
содержится фактическая ошибка, вопрос является некорректным и, в соответствии с Кодексом МАК, должен быть снят.

Вердикт АЖ: отклонить (единогласно).

В самом вопросе нет фактической ошибки. Возможно, ошибку допустила М.Хлебникова в своем стихотворении, но в этом случае вопрос лишь обыгрывает эту ошибку. 



Вопрос 5.
На иллюстрациях Рокуэлла Кента к «Моби Дику» ОНА изображена вызывающе белой. В славянской мифологии ОНА символизировала связь своей обладательницы с миром мёртвых. Назовите ЕЁ двумя словами.

Ответ: Костяная нога.

Зачет: точный ответ.
Комментарий: костяная нога капитана Ахава была сделана из челюсти
кита; «Согласно русским народным сказкам, одна из ног Бабы-Яги —
«костяная», то есть мёртвая, что опять-таки указывает на связь её с Навью — миром Мёртвых».
Источники: http://www.lib.ru/INPROZ/MELWILL/mobidik.txt_Piece40.25;
http://5ka.su/ref/yazikovedenie/1_object78974.html;
http://lit.1september.ru/articlef.php?ID=200300605;
http://www.velesovkrug.nm.ru/nav/nav012.htm;
http://oum.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=1365&Itemid=1.
Автор: Юрий Загребельный (Донецк).

!Зачет 5
Искусственная нога

Вердикт АЖ: незачет (единогласно)

Искусственная нога не обязательно из кости и белая; команда дала существенно менее точный ответ.


Вопрос 8.
В «Ригведе» СЛОВО, обозначающее ЭТО, означает также «изобилие» и
«плодородие». ЭТО является ответом на малагасийскую загадку «Одно
озеро четыре реки питает». Назовите ЭТО.

Ответ: Вымя.

Зачет: точный ответ.
Комментарий: в Индии корова считается священным животным.
Источники: Обычаи и фольклор Мадагаскара. - М.: Наука, 1977. - С. 273;
http://myfhology.narod.ru/myth-animals/cow.html.
Автор: Юрий Загребельный (Донецк), Александр Чижов (Харцызск).

!Зачет 8.1
Корова

Вердикт АЖ: незачет (единогласно)


!Зачет 8.2
Коровье вымя

Вердикт АЖ: зачет (единогласно)


Вопрос 10.
Историк Александр Волков образно пишет об одном из могущественнейших городов древности, что поначалу он был скромным поселением, уместившимся на НЕЙ. Согласно греческим мифам, Зевс побывал в НЕЙ. Назовите ЕЁ двумя словами.

Ответ: Шкура быка.

Зачет: Бычья шкура.
Комментарий: город – Карфаген; по известной легенде, основательница Карфагена Элисса (Дидона) приобрела у местного царя землю, которую можно покрыть шкурой быка; разрезав шкуру на мелкие кусочки, она огородила территорию, на которой был основан Карфаген; Зевс, похищая Европу, превратился в быка.
Источник: А. Волков. Загадки Финикии. – М.: Вече, 2004. - С. 242.
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург).

!Зачет 10
коровья шкура

 Вердикт АЖ: незачет (единогласно)

 


Вопрос 11.
Яков Шур пишет, что лютеранские проповедники в качестве доводов против ЭТОГО НОВОВВЕДЕНИЯ упоминали недозрелые фрукты и путаницу среди птиц. Назовите ЭТО НОВОВВЕДЕНИЕ.

Ответ: Григорианский календарь.

Зачет: точный ответ.
Комментарий: утверждалось, что по новому календарю придется снимать недозрелые фрукты, а бедные птицы не будут знать, когда пора вить гнезда, а когда пора улетать - причем вся эта чепуха преподносилась вполне серьезно.
Источник: Я. Шур. Рассказы о календаре. - М.: Госполитиздат, 1962. - С. 158.
Автор: Александр Чижов (Харцызск).

!Зачет 11.1
Переход на Григорианский календарь

Вердикт АЖ: зачет (единогласно)

!Зачет 11.2
Перенесення  Нового року

Вердикт АЖ: незачет (единогласно)

!Зачет 11.3
Новый календарь

Вердикт АЖ: зачет (единогласно)

!Зачет 11.4
Переход на новый календарь Мы считаем, что наш ответ полностью соответствует форме вопроса, тем более, что в формулеровке вопроса не требовалось назвать ответ абсолютно точно.

Вердикт АЖ: зачет (единогласно)

!Зачет 11.5
Календарь

Вердикт АЖ: незачет (единогласно)

Ответ слишком неконкретен, т.е. подразумевает, например, появление печатного либо отрывного  календаря и т.д.


Вопрос 12.
Президент клуба так объяснил происхождение названия: во-первых, год
основания – 2004-й, во-вторых – внешнее сходство во время игры. Воспроизведите это название.

Ответ: «Черкаські Мавпи».

Зачет: «Черкасские Мавпы»; «Черкасские Обезьяны».
Комментарий: президент клуба Сергей Одарич, так объяснил происхождение названия: «Во-первых, год основания (2004-й) был годом Обезьяны. Во-вторых, обезьяна, как никакой другой зверь, походит на баскетболиста».
Источник: http://www.golos.am/index.php?Itemid=73&id=21025&option=com_content&task=view.
Автор: Александр Чижов (Харцызск).
 

!Зачет 12
Просим засчитать наш ответ "Мавпи" как правильный потому что он
удовлетворяет всем критериям вопроса: президент клуба Сергей Одарич, основываясь на годе основания (год обезьяны) и сходстве
животного с баскетболистом,  придумал именно название "Мавпи", а не
"Черкасские Мавпи". Ответ команды однозначно указывает на клуб
"Черкасские мавпи" и показывает, что команда проникла в логику вопроса и разобралась в причинах возникновения названия.
Как видно из формулировки автор вопроса не просит назвать официальное
название клуба, а в прессе команду часто называют просто "Мавпи".

Вердикт АЖ: зачет (единогласно)


Вопрос 13.
Журналист Валерий Лысков в статье о языковой проблеме в Украине
отмечает, что выражение из первой строчки произведения 1798 года
больше подошло бы для описания Карлсона. Воспроизведите это выражение из двух слов.

Ответ: «Парубок моторний».

Зачет: «Парубок моторный».
Комментарий: цитата из статьи: «Так что, исходя из международного
опыта, к забавному сказочному человечку с пропеллером на спине больше
подошло бы выражение Котляревского «парубок моторный»».
Источники: http://h.ua/story/19920/;
http://uk.wikipedia.org/wiki/Енеїда_(Іван_Котляревський);
http://www.nplu.kiev.ua/ua/events/calendar/2008/text/year/Enejda.htm.
Автор: Александр Чижов (Харцызск).

!Зачет 13
Еней був парубок моторний

Вердикт АЖ: незачет (единогласно)


Вопрос 14.
[Ведущему: при чтении не указывать кавычки в слове «ТРИ»!]
После того как знакомый автора вопроса РАЗ ДВА «ТРИ», ремонт машины РАЗ ДВА ТРИ. Какое устойчивое выражение из трех слов мы заменили словами «РАЗ ДВА ТРИ»?

Ответ: Влетел в копейку.

Зачет: Влетел в «копейку»; Влетел в копеечку.
Источники: Личный опыт автора вопроса; С. Головощук.
Російсько-український словник сталих словосполучень. - К.: Наукова
Думка, 2001.
Автор: Александр Чижов (Харцызск).

!Зачет 14
Приказал долго жить

Вердикт АЖ: незачет (единогласно)


Вопрос 17.
В Китае недавно открылся первый музей ИХ. В экспозиции представлены
камни и бронзовая посуда, древние печати, монеты и произведения
каллиграфии. Располагается музей в городе Аньян, где в 1899 году были найдены кости животных и панцири черепах с первыми ИМИ. Назовите ИХ.

Ответ: Китайские иероглифы.

Зачет: Иероглифы.
Комментарий: в 1899 г. в Аньяне были найдены первые цзягувэнь -
иероглифические надписи на костях животных и панцирях черепах,
использовавшихся для гадания; цзягувэнь датируются XIV - XI вв. до
н.э. и считаются древнейшими образцами китайской письменности.
Источник: http://lenta.ru/news/2009/11/17/sinograms/.
Автор: Дмитрий Башук (Харьков).

!Зачет 17
Гексаграммы

Вердикт АЖ: незачет (единогласно)


Вопрос 22.
В наши дни в окрестностях Алушты предприимчивые люди разработали
туристический маршрут, во время которого туристам предлагается
добровольно искупаться в реке, посидеть в тени ореха, заглянуть в пещеру, сфотографироваться у камня высотой около двух метров. В
названии этого маршрута есть прилагательное, образованное от топонима. Назовите этот топоним.

Ответ: Кавказ.

Зачет: точный ответ.
Комментарий: маршрут называется «По следам съемок кинокомедии
«Кавказская пленница»» - Кавказ снимали в Крыму: в упомянутой речке
тонул Шурик, с ветки ореха свалился Балбес, из пещеры выбегал гималайский мишка, а на камне Нина отплясывала твист.
Источник: http://info.trud.ru/article/2006/04/08/v_plenu_u_kavkazskoj_plennitsy.html.
Автор: Оксана Балазанова (Днепропетровск).

! Зачет 22
Кавказский

Вердикт АЖ: незачет (единогласно)

Несоблюдение формы вопроса


Вопрос 25.
Летом 1968 года в Бостоне прошел судебный процесс над доктором
Бенджаменом Споком и четырьмя его друзьями, выступавшими против войны во Вьетнаме. При этом по требованию обвинителей из состава суда присяжных специально исключили... Кого?

Ответ: Женщин.

Зачет: точный ответ.
Комментарий: по мнению обвинителей, пристрастное отношение женщин к Споку, на книгах которого многие из них воспитывали детей, могло повлиять на решение суда.

Источник: Ваш год рождения – 1968 / Ю.А. Баренгольц, С.В. Витер. – М.:
Анаграмма, 2009. – С. 24-25.
Автор: Дмитрий Башук (Харьков).

Зачет 25.1
людей, у которых были маленькие дети
!Зачет 25.2
Имеющие сыновей
!Зачет 25.3
Отцов и матерей
!Зачет 25.4
Родителей
!Зачет 25.5
Лица, имеющие несовершеннолетних детей
!Зачет 25.6
Людей, имеющих детей
!Зачет 25.7
 Родичів тих, хто воював у В’єтнамі
!Зачет 25.8
Батьків
!Зачет 25.9
Тих, в  кого є діти
!Зачет 25.10
Батьків  військовозобов’язаних
!Зачет 25.11
молодых родителей
! Зачет 25.12
людей с маленькими детьми
!Зачет 25.13
Присяжних, у котрих були діти
!Зачет 25.14
беременных
Просим зачесть наш ответ
беременных, так как, согласно пункту 2.1.1. Кодекса МАК, наш ответ
«соответствует всем без исключения условиям вопроса не в меньшей
степени, чем авторский ответ или ответы, соответствующие
критериям зачета».  Мы считаем, что наш ответ представляет собой
промежуточный по степени конкретизации вариант ответа, по  сравнению с авторским и указанным в зачете.Из вопроса очевидно что
речь идет о людях, и наш ответ указывает что речь идет о конкретной
части человечества – женщинах, которые впоследствии станут матерями.
!Зачет 25.15
родителей с детьми призывного возраста
!Зачет 25.16
Ответ"Те у которых есть дети"
Команда считает, что Бенджамин Спок занимался проблнмматикой
воспитания детей, то есть его должны поддерживать те, у кого есть
дети, а это могут быть и отцы-мужчины. Просим засчитать ответ "Те, у
которых есть дети"

Вердикт АЖ: все – незачет

Согласно источникам, по указанной в вопросе причине из числа присяжных были  отведены женщины, таким образом, ответы, явным образом не указывающие на женский пол, не соответствуют условиям вопроса. Источников, подтверждающих отвод беременных женщин, апеллянты не предоставили, а АЖ их обнаружить не удалось.


Вопрос 28.
«Когда я приехал из Одессы в Петербург и впервые выступал с докладом
на литературном вечере, - рассказывал Корней Чуковский, - я сделал
девяносто два неправильных ударения. Я тотчас засел за словарь, и больше уже этого никогда не повторялось». По мнению одного
из биографов, Чуковский удивительным образом сочетает в себе ЕГО и ЕЁ одновременно. Назовите созданное в 1912-1913 гг. литературное произведение, главными героями которого были ОН и ОНА.

Ответ: «Пигмалион» Б. Шоу.

Зачет: «Пигмалион».
Комментарий: ОН – профессор фонетики Генри Хиггинс, ОНА - Элиза
Дулиттл; Чуковский проделал титаническую работу над собой, чтобы
превратиться из разночинца в настоящего интеллигента.
Источники: И. Лукьянова. Корней Чуковский. – М.: Молодая гвардия,
2006. – С. 124;
http://ru.wikipedia.org/wiki/Шоу,_Джордж_Бернард.
Автор: Татьяна Лещенко (Харьков).

!Зачет 28
Пігмаліон і Галатея
Вердикт АЖ: незачет (единогласно)


Вопрос 29.
Цитируя слова хирурга Ярослава Линько о том, что у футболистов
коленный сустав является самым травмоопасным, журналист газеты
«Команда» упоминает еще одну часть тела. Назовите ее.

Ответ: Пята. Зачет:

Пятка; Ахиллесова пята.
Комментарий: т.е. колено для футболистов является наиболее уязвимым,
по тексту: «у футболистов колено – ахиллесова пята».
Источник: «Команда», 24.09.09 г.
Автор: Дмитрий Башук (Харьков).

!Зачет 29
Ахиллесово сухожилье
Вердикт АЖ: незачет (единогласно)


Вопрос 31.
Летом нынешнего года известный спортсмен проводил конкурс на лучший дизайн элемента своей экипировки. Победу в конкурсе одержал вариант под названием «Нажми на кнопку». Назовите этого  спортсмена.

Ответ: Дженсон (Александр Лайонс) Баттон.
Зачет: Д. Баттон; Баттон; Jenson (Alexander Lyons) Button; J. Button; Button.
Комментарий: название дизайна гоночного шлема обыгрывает фамилию
Баттона (Button), которая переводится как «кнопка».
Источник: http://www.sports.ru/automoto/14048760.html;
Новость на http://www.jensonbutton.com за 18.06.2009 г.
Автор: Дмитрий Стрильчук (Львов).

!Зачет 31.1
Джейсон Баттон
!Зачет 31.2
James Button
!Зачет 31.3
Просим засчитать наш ответ "Джейсон Баттон", поскольку в различных
русскоязычных интернет - изданиях распространено написание имени этого гонщика Формулы-1 как "Джейсон". Команда встречала именно такое написание этого имени. Вот несколько ссылок на статьи с
упоминанием имени Джейсона Баттона:
 - http://www.lentacom.ru/news/3484.html
 - http://www.sport.ru/ru/news/20050603/formula/article11599/
 - http://megasport.tv/news/2009/05/09/event-17830.html
 - http://kp.ua/daily/270409/178192/
 - http://autodig.ru/2008/03/30/zarplata-gonshhikov-formuly-1.html
Ответ команды однозначно указывает на гонщика формулы-1 Баттона.
Команда проникла в логику вопроса и поняла, что элемент экипировки
разрабатывался именно для этого спортсмена.

Вердикт АЖ: зачет (единогласно).


Вопрос 33.
В одном из произведений Гоголя ИКС превращается в ИГРЕКА. В другом
произведении того же автора ИГРЕК главного героя звался ИКСОМ.
Назовите ИКС и ИГРЕК в правильном порядке.

Ответ: Черт, конь.

Зачет: Черт, лошадь.
Комментарий: первое произведение – «Ночь перед Рождеством» («Черт, перелетев через шлагбаум, оборотился в коня, и кузнец увидел себя на лихом бегуне середи улицы»); второе – «Тарас Бульба» (коня Тараса Бульбы звали Чёрт).
Источники: Н.В.Гоголь. Ночь перед Рождеством; Н.В.Гоголь. Тарас Бульба.
Автор: Дмитрий Стрильчук (Львов).

!Зачет 33
Біс, кінь

Вердикт АЖ: незачет (единогласно).

Коня Тараса Бульбы в украинской версии произведения зовут Чорт. Источников, где коня зовут Біс, жюри найти не смогло.


Вопрос 37.
Потеряв здоровый сон, жена этого американца требовала для себя
отдельной спальни: «С ним невозможно спать в одной комнате, – жаловалась она. – Ночью он просыпается, зажигает свет, пишет что-то или наговаривает на пленку». (Конец цитаты). Его вторую половину вы
уже услышали. Теперь назовите его самого.

Ответ: (Ричард) Никсон.
Зачет: (Ричард Милхауз) Никсон; Р. Никсон; (Richard Milhous) Nixon; R. Nixon.
Комментарий: увлечение устройствами звукозаписи обернулось
Уотергейтом; слово «сон» – как раз вторая половина фамилии Никсон; 37 вопрос пакета о 37-м президенте США.
Источник: http://www.peoples.ru/family/wife/nixon/.
Автор: Игорь Збырун (Луцк).

!Зачет 37.1
Эдисон

Мы считаем, что, согласно п.2.1.1. Кодекса МАК, наш ответ соответствует всем без исключения условиям вопроса не в меньшей
степени, чем авторский. Очевидно, что в данном вопросе, говоря о
пленке подразумевается носитель информации магнитная лента. Согласно статье Википедии (http://ru.wikipedia.org/wiki/Магнитофон) магнитная лента была запатентована в 1927 году.  Согласно другой статье Википедии (http://ru.wikipedia.org/wiki/Эдисон,_Томас_Алва), годы жизни Эдисона (1847 – 1931). Учитывая, тот факт, что Эдисон является изобретателем первого звукозаписывающего устройства, можно предположить, что он следил за развитием технологий в этой сфере на протяжении всей своей жизни, и, будучи в зрелом возрасте мог использовать передовые технологии в этой области для личных нужд. Годы жизни  его второй супруги Мины (1866 – 1947) (
http://www.mirf.ru/Articles/art3570.htm). Т.е. она имела возможность
видеть своего супруга наговаривающего на пленку какую-то информацию. Кроме этого, наш ответ не противоречит авторскому ходу  вопроса об упомянутой второй половине его фамилии. Исходя из
вышеизложенного, мы считаем, что наш ответ «Эдисон» удовлетворяет
ключевым фактам вопроса. Просим зачесть его как дуальный.

Вердикт АЖ: незачет (единогласно).

Апеллянты не привели источников, подтверждающих изложенные в вопросе факты применительно к жене Эдисона


Вопрос 40.
Из его имени автор вопроса сделал вывод, что этот человек не спал, а
покоился с миром. Назовите этого человека.

Ответ: Рип Ван Винкль.

Зачет: Ван Винкль; (Rip) Van Winkle.
Комментарий: герой новеллы В. Ирвинга «Рип Ван Винкль» (1818), отведав напитка, погрузился в глубокий сон и проспал 20 лет; имя Rip
соответствует аббревиатуре «R.I.P.» - «requiescat in pace» (лат.), «rest in peace» (англ.) – «покойся с миром».
Источник: http://www.cyclopedia.ru/83/208/2646037.html.
Автор: Дмитрий Стрильчук (Львов).

!Зачет 40.1
Ріп

!Зачет 40.2
Рип

Вердикт АЖ: незачет (единогласно).

АЖ сочло, что данных ответов недостаточно для идентификации человека


!Зачет 40.3
Рип ван Викль

Вердикт АЖ: зачет (единогласно).


Вопрос 45.
После падения Мадрида ФрансИско ФрАнко сказал: «Hemos pasado» [Эмос пасАдо]. Как переводится это утверждение на русский язык?

Ответ: «Мы прошли».

Зачет: точный ответ.
Комментарий: в противовес известному выражению «¡No pasarán!» - «Они не пройдут!».
Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/¡No_pasarán!.
Автор: Дмитрий Стрильчук (Львов).

!Зачет 45.1
Я  пройшов

! Зачет 45.2
я прошел

!Зачет 45.3
Прошли
Просим зачесть ответ «Прошли» как другой вариант перевода фразы
Франциско Франко, удовлетворяющий реалиям вопроса не хуже авторского. В вопросе речь шла о переводе фразы «Hemos pasado».  Местоимение «мы» передается на испанский язык в разных падежах как «nosotros, nos». Например, в «nos lo hemos pasado fenomeno» — «мы провели время просто здорово» «nos» переводится как «мы», а «hemos pasado» как «провели». В приведенной фразе Франко местоимение само по себе отсутствует. Даже если местоимение «мы» подразумевается, но фактически отсутствует, фраза вполне может быть переведена одним словом – «прошли». Кроме того, источником вопроса является только википедия, в которой нет ссылок на более надежные источники. Поскольку в вопросе не указан автор цитируемого перевода, любой корректный вариант перевода является правильным. Кроме того, наш вариант перевода не противоречит духу сказанного Франко.
В нашем ответе дается правильное время и число глагола, что показывает полное проникновение в логику вопроса.

Источник: ABBYY Lingvo 12

Вердикт АЖ: все – засчитать (единогласно)